Beijing SUNCHIP Semiconductor Technologies Co., Ltd
 

商务咨询
加入我们
联系我们

 

IC CHINA 2006

(2006年9月6日-8日)
参展招募中 详细情况(Japanese )
中国国际贸易促进委员会电子信息行业分会
 
社団法人 電子情報技術産業協会
 
 
日本半导体产业新闻
 

           


我公司提供以半导体、通信及IT(信息技术)相关行业为主的专业翻译服务。翻译语言以中、日文互译为主,英文为辅。

1. 口译(交替传译和同声传译):

  • 一般生活场合口译:导游,一般商务旅行陪同
  • 一般工作场合口译:工程现场,技术及商务考察陪同,展示会的交互式传译
  • 正式会谈口译:正式商务谈判、技术会谈、学术座谈、研讨会、新闻发布会、培训等的交互式传译
  • 同声传译:正式商务、技术会谈,学术座谈、论坛等的同声传译
语种
交替传译
同声传译
一般生活场合口译
一般工作场合口译
正式会谈口译
大型国际会议
半天/人
天/人
中、日 1000-1500元/人/天 2000-2500元/人/天 3000-3500元/人/天 4000-4500元/人/天 5500-6500元 8500-10000元
说明:1、交替传译口译工作时间为6小时/天/人,不足6小时按1天计算; 2、同声传译工作时间为6小时/天,不足3小时按半天计算,多于3小时且不足6小时按1天计算;3、加班每超过1小时,按每人每小时平均价格加收费用,不足1小时按1小时计算;4、外埠出差客户负责翻译人员的交通,食宿费用;5、以上报价为中、日交替传译,如翻译过程中含有英语,将酌情加价10%-20%。 6、交替传译请提前1-3个工作日预约,同声传译请提前3-5个工作日预约。

 

2. 笔译:

  • 科技类: 技术调研报告、专业技术资料、学术论文、科普资料,会议发言稿、产品说明书、用户手册、设备安装调试资料等
  • 商业类:行业调查报告、商业函件、公司简介、招商材料等。
语种价格类别
中、日
中、英
日、英
日译中
中译日
英译中
中译英
英译日
日译英
专业级
250元/千字
300元/千字
200元/千字
250元/千字
600元/千字
800元/千字
说明:1.以上报价针对普通技术资料,对于专业性较强、严谨度要求较高的专利、法律文件、合同等资料将根据技术难度增收20%-30%的费用。2.加急稿件的收费标准为该稿件正常完成天数除以客户要求完成的天数再乘以单价。 3.字数统计方法是:使用Microsoft Word 菜单"工具"-"字数统计"-"字符数(不计空格)"所显示的数字。4.外译中及中译外字数计算均以中文版为计算对象。5.免费提供译稿的打印稿及电子文档各一份。

 

返回首页

 

           
             

北京中望日芯半导体技术有限公司 版权所有
京ICP备05012223